十年一覺神州夢,大地吹來溫煦的風。
讓我們把記憶拉回到上世紀八十年代。在“小平,您好!”的橫幅出現於人們視野的幾年之后,有一首《小平,您好!》的詩,出現在八十年代的《詩刊》上。它以新穎的視角,陌生化的言辭,帶給人非同一般的感受,堪稱新的時代背景下領袖題材詩歌的新收獲。
在詩人的遣詞造句中,動詞被認為是最富於表現力的。相形之下,形容詞被認為是蒼白無力的詞性。俄國形式主義批評家鮑裡斯·托馬舍夫斯基在《詞義的變化》一文中,曾談到詩歌運用形容詞所造成的弊端。他說:“在將修飾語(多由形容詞充任)用俗了的文風中,這些定語在它們的使用意義中,即成為傳統用法,已不起什麼積極作用。”就是說,形容詞的堆砌、濫用已無新意可言,已成為慣常化。托馬舍夫斯基舉例說,十九世紀二十年代的詩歌中出現“姑娘”一詞時,往往用“年輕的”“溫柔的”,或者“親愛的”作修飾語。而這樣的修飾語幾乎對所有的姑娘都適用,所以根本達不到陌生化目的。
但是,如果把“親愛的”這樣的修飾語用到中國改革開放的總設計師鄧小平身上,而且稱鄧小平為“親愛的孩子”,那效果可能就不一樣。我這裡不是說笑話,簡寧的《小平,您好!》就正是這樣做的。
這首詩是詩人看到鄧小